Menu Xerais

Artigos do blog coa categoría: maría_rosario_soto_arias

María Rosario Soto Arias: «O dominio dun idioma sempre pasa polo dominio da súa fraseoloxía». Entrevista no «Zig Zag Diario» sobre: «Dicionario de Fraseoloxía Galego-Castelán Castelán-Galego»

O programa ZigZag Diario da TVG emitiu unha entrevista de Pilar García Rego coa lingüista María Rosario Soto Arias sobre o libro: Dicionario de Fraseoloxía Galego-Castelán Castelán-Galego, do que é autora xunto con Carmen López Taboadae que está  publicado por Xerais na colección Dicionarios. A entrevista pode verse nesta ligazón.

Novidade: «Dicionario de Fraseoloxía Galego-Castelán Castelán-Galego», de Carmen López e María Rosario Soto. Un dos maiores repertorios lexicográficos publicado en lingua galega

Dicionario de Fraseoloxía Galego-Castelán Castelán-Galego, de Carmen López e María Rosario Soto, é unha novidade da colección Dicionarios de Xerais. O Dicionario de Fraseoloxía Galego-Castelán Castelán-Galego, da autoría de Carme López Taboada e María Rosario Soto Arias, recolle máis de vinte mil frases feitas, o que supón un dos maiores repertorios lexicográficos deste tipo publicado en lingua galega.

«Dicionario de Fraseoloxía Galega», presentación en Gondomar

«Dicionario de Fraseoloxía Galega», presentación en Gondomar

O vindeiro xoves, día 9 de outubro, ás 20:30 horas realizarase na Librería Libraida de Gondomar (Rosalía de Castro 13) o acto de presentación do Dicionario de Fraseoloxía Galega de Carme López Taboada e María Rosario Soto Arias. No acto acompañará ás autoras Manuel Rico Verea, xefe do Gabinete de Normalización da Secretaría Xeral de Política Lingüística na Coruña.

«Dicionario de Fraseoloxía Galega», crítica no «Cartafol»

«Dicionario de Fraseoloxía Galega», crítica no «Cartafol»

Manuel Rodríguez Alonso publica no Cartafol unha a crítica sobre o Dicionario de Fraseoloxía Galega de Carme López Taboada e María Rosario Soto Arias.